Comillas Babel

Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe

Autor: drm

Current Topics in Strategic Communication

Disinformation, «Fake News» and the Battle of Trust

Geysha Gonzalez, Deputy Director of the Atlantic Council’s Eurasia Center and founder of DisinfoPortal.org opened our new Current Topics in Strategic Communication series with an inspiring lecture on Disinformation and «Fake News». In her talk, she explained the difference between disinformation, misinformation and propaganda, and shed light on some complex and controversial issues such as the … Leer más

Leer más
Antesala de Babel

Traducción y accesibilidad (técnicas SPS): Crónicas de una profesión

La demanda de productos audiovisuales está experimentando un incremento cada vez mayor, que se ha visto favorecido por el aumento de cadenas de televisión, por la importante presencia de plataformas digitales y por los avances tecnológicos en la reproducción de la imagen y del sonido.  Nuestros invitados, los profesores Claudia Cabezón y Sylvain Caschelin, reflexionaron … Leer más

Leer más
Cajón de sastre

Bernard Quemada, in memoriam

Bernard Quemada né le 13 juin 1926, à Saint-Sébastien, est décédé mardi 5 juin. Il obtient une licence de lettres à la Sorbonne, sera diplômé de l’Institut des professeurs de français à l’étranger, soutient sa thèse sous la direction du Professeur Wagner en 1949, ayant pour thème le vocabulaire de la galanterie dans les romans … Leer más

Leer más
Cajón de sastre

Katharina Reiß y las múltiples dimensiones de la equivalencia traslativa

Hace unos días nos dejó la gran lingüista, traductora y traductóloga alemana Katharina Reiß, conocida en el ámbito de los estudios de traducción por su aportación, junto con Hans Vermeer y su discípula, Christiane Nord, a la escuela funcionalista y a la fundamentación de la teoría del skopos.  Katharina Reiß (1923-2018) desarrolló su carrera universitaria … Leer más

Leer más