Día de la Lengua Materna

21 February, 2021: Mother Language Day

If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. (Nelson Mandela)

According to renowned British linguist David Crystal, every other week one of the languages on our planet dies (a language is considered dead when there is no native speaker of it left). The UNESCO Atlas of the World Languages in Danger lists approximately 3,000 languages in danger of extinction. The Foundation for Endangered Languages estimates that over half the world’s languages are moribund and will not be passed on to the next generation of speakers.

Our cultural and individual identity are closely bound to language, and when a language disappears, our world becomes poorer in cultural diversity. For this reason, the UN created Mother Language Day in 1999 and has celebrated it ever since, to remind us that we need to protect humankind’s linguistic and cultural heritage.

Though this year’s class of “Intercultural Communication” is small due to the restrictions imposed by the COVID 19 pandemic, the 20 students enrolled represent more than 10 different countries, 8 different mother tongues and 13 different languages spoken. They are representatives of a world in which communities are multilingual and multicultural, and diversity is a positive value. In class, we reflect on the relationship between language, culture and identity in a variety of ways, and here we’d like to share one activity with you. We have all chosen one expression in our mother tongue that we feel is impossible to translate directly because it is so rich in cultural associations that a single word in another language cannot do justice to its full meaning. We’ll be explaining these expressions to you and what aspects of our culture they represent.

We hope you’ll enjoy our blog entry and invite you to celebrate Mother Language Day 2021 with your friends, classmates or teachers.

Mother Language Day Project

Birgit Strotmann

 

 

 

 

21 de febrero de 2021: El Día de la Lengua Materna

 Si le hablas a alguien en un idioma que entiende, apelas a su intelecto. Si le hablas en su propio idioma, apelas a su corazón. (Nelson Mandela, traducción propia)

Según el célebre lingüista británico David Crystal, cada dos semanas muere una lengua de nuestro planeta (una lengua se considera muerta cuando ya no tiene hablantes nativos). La UNESCO, en su Atlas de lenguas en peligro de extinción, facilita una lista de unas 3.000 lenguas en riesgo. La Fundación para las lenguas en riesgo considera que más de la mitad de las lenguas en el mundo están moribundas, y no se transmitirán a la siguiente generación de hablantes.

Nuestra identidad cultural y personal está estrechamente ligada a nuestro idioma materno, y, cada vez que una lengua desaparece, nuestro mundo queda un poco más pobre. Esta es la razón por la que las Naciones Unidas crearon el Día de la Lengua Materna en 1999 y lo han celebrado todos los años desde entonces: para recordarnos que debemos proteger la herencia lingüística y cultural de la humanidad.

Este año, debido a la pandemia de la COVID 19, la asignatura de “Comunicación Intercultural” sólo tiene 20 alumnos, pero estos alumnos provienen de 10 países diferentes, hablan 8 lenguas maternas diferentes y se pueden comunicar en 13 lenguas. Son representantes de un mundo en el que las comunidades son plurilingües y multiculturales, y en el que la diversidad es un valor positivo. En nuestras clases, reflexionamos sobre la relación entre lengua, cultura e identidad, y en este blog queremos compartir una de nuestras actividades contigo. Todos hemos elegido una expresión en nuestra lengua materna que creemos que es imposible traducir directamente a otro idioma debido a la complejidad de su significado y su riqueza cultural. Mediante unos videos breves queremos explicarte lo que significa cada expresión para nosotros.

Esperamos que te guste nuestra entrada y te invitamos a celebrar el Día de la Lengua Materna con tus amigos, compañeros de clase y profesores.

Proyecto Día de la Lengua Materna

 

Birgit Strotmann