Camilo García: La voz de Gérard Depardieu

El pasado miércoles 7 de marzo, dentro del marco de las actividades de la semana de la lengua francesa y la francofonía, tuvimos el placer de recibir a Camilo García, un actor y director de doblaje español que ha puesto voz a muchos actores, entre los que se encuentran Gérard Depardieu, Anthony Hopkins y Harrison Ford. A lo largo de este entretenido encuentro, Camilo García nos llevó en un viaje por la filmografía de Depardieu, nos mostró los entresijos de la traducción audiovisual para doblaje y nos acercó a la figura del actor de doblaje y del ajustador para doblaje.  Además, toda su ponencia fue acompañada de anécdotas y fragmentos cinematográficos de obras de Depardieu que servían para ilustrar aquello que nos iba enseñando, haciendo mucho más fácil y entretenida la intervención. Fue una ponencia muy didáctica y divertida, que culminó con una gran ronda de preguntas en la que los alumnos y asistentes a la conferencia aprovecharon para averiguar algunos de los grandes secretos de la traducción audiovisual y el doblaje.

Hemos recogido en este vídeo los mejores momentos del encuentro, pero si te perdiste la ponencia y te quedas con ganas de más, puedes hacer click aquí para ver el encuentro al completo.

SEMAINE DE LA FRANCOPHONIE À COMILLAS: « Je parle, tu parles… on parle français »

«La langue doit être un espace de solidarité» comme le dit Véronique Tadjo. (Como dice Véronique Tadjo: «la lengua debe ser un espacio de solidaridad»)

Por eso mismo el Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe de la FCHS se ha sumado un año más a «La Semaine de la Langue Française» organizando un encuentro el 21 de marzo 2018 cuyo lema fue : «Le Français Langue d’Intégration et de Communication : L’oralité».

Ha sido un evento muy colaborativo donde han participado diferentes servicios de la Universidad (Biblioteca y Unidad de actividades Culturales), así como varios departamentos (Educación, Métodos e Investigación y Evaluación, Filosofía y Humanidades, Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe y el Instituto Universitario de Idiomas Modernos) y que incluso ha sido interpretado por nuestros alumnos del Máster Universitario en Interpretación de Conferencias.

En el acto hemos contado con la presencia de Doña Manuela Ferreira Pinto, Attachée de Coopération Éducative Culturelle de la Embajada francesa en Madrid, quien ha subrayado el valor añadido que supone el francés en una trayectoria profesional, al ser este un idioma hablado en el mundo por 67 millones de franceses y 274 millones de francófonos. Asimismo, agradecemos la presencia de Don Rodrigo Fidalgo profesor de francés del Colegio Sagrado Corazón y sus alumnos de 1º y 2º de Bachillerato.

Leer másSEMAINE DE LA FRANCOPHONIE À COMILLAS: « Je parle, tu parles… on parle français »

SEMAINE DE LA FRANCOPHONIE À COMILLAS « Je parle, tu parles… on parle français »

El Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe de la FCHS se ha sumado a «La Semaine de la Langue Française et de la Francophonie et au Printemps des Poètes» organizando un encuentro el 20 de marzo 2017 cuyo lema fue : “Le Français Langue d´Intégration et de Communication”. Ha sido un evento muy colaborativo, en el que hemos contado con la presencia de Doña Manuela Ferreira Pinto, Attachée de Coopération Éducative Culturelle de l´Ambassade de France à Madrid, Don Rodrigo Fidalgo profesor de francés del Instituto Sagrados Corazones y sus alumnos de 1º y 2ª de Bachillerato.

Los estudiantes de las asignaturas de Lengua, Cultura y Civilización francesa y árabe con sus respectivos profesores han intervenido con distintas ponencias muy enriquecedoras para todos.

– La profesora Nadia Rodriguez, impulsora de este primer encuentro de la francofonía, y sus alumnos (Constance Tangre, Isabel Abad, Esther Fiore, María Ramos, Daniela Villalobos y Jacobo Echánove) trabajaron a partir de la pregunta: «QU’EST-CE QUE LA FRANCOPHONIE?».

Leer másSEMAINE DE LA FRANCOPHONIE À COMILLAS « Je parle, tu parles… on parle français »