{"id":6317,"date":"2021-11-10T07:00:28","date_gmt":"2021-11-10T06:00:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/?p=6317"},"modified":"2021-11-02T17:57:50","modified_gmt":"2021-11-02T16:57:50","slug":"etty-hillesum-un-camino-frente-al-abismo-del-mal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/?p=6317","title":{"rendered":"Etty Hillesum, un camino frente al abismo del mal"},"content":{"rendered":"<div><b>(Leandro Sequeiros) En <\/b><a href=\"https:\/\/www.osservatoreromano.va\/es\/news\/2021-05\/mas-alla-del-alambre-de-espino.html\"><b>L\u00b4Osservatore Romano\u00a0 (29 de Mayo 2021)<\/b><\/a> <b>se ha publicado un interesante art\u00edculo sobre Etty Hillesum bajo el t\u00edtulo \u201cM\u00e1s all\u00e1 del alambre de espino\u201d. Para su autora \u201cfue una mujer inconformista y sorprendente. Etty Hillesum siempre vivi\u00f3 lejos de convencionalismos, como si tuviera la intenci\u00f3n de marcar un camino propio e in\u00e9dito y, al mismo tiempo, no programado, sin una meta clara y sin una perspectiva. En Etty todo era fuerza, como una turbina de agua en la que nunca el agua estaba quieta. Le agitaba y urg\u00eda dentro de ella una suerte de eros, una fuerza primordial que habr\u00eda modelado su car\u00e1cter, sus ganas de ser un verso suelto. \u00bfC\u00f3mo suced\u00eda en ella este proceso?\u201d.<\/b><\/div>\n<div><\/div>\n<div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Etty amaba la poes\u00eda, era una gran lectora, amaba la m\u00fasica, prefer\u00eda el idioma ruso y era experta en Derecho -prosigue el art\u00edculo de l\u00b4Osservatore Romano citado. Conoci\u00f3 del \u00edmpetu que comporta el enamoramiento y las relaciones con j\u00f3venes atractivos, tal y como ella misma narraba: \u201cMe part\u00ed el cuerpo como pan y lo compart\u00ed entre los hombres. Por qu\u00e9 no, ten\u00edan hambre y hab\u00edan estado desaparecidos durante mucho tiempo\u201d [Hillesum E., Diario 1941-1942, ed. integral, Adelphi, Mil\u00e1n]. Lo que no era tan conocido de ella, y que suscita admiraci\u00f3n, es el hecho de que pudiera ir m\u00e1s all\u00e1 de las enfermedades, decepciones, dificultades y persecuci\u00f3n antisemita que padeci\u00f3\u201d. Sus textos sorprenden: \u201c<em>Dentro de m\u00ed hay un pozo muy profundo. Y Dios est\u00e1 en ese pozo. A veces puedo alcanzarlo, pero a menudo lo cubren piedras y arena. Entonces Dios est\u00e1 sepultado y hay que volver a desenterrarlo (D 97)<\/em>\u201d.<\/p>\n<p><em>El diario de Etty Hillesum: buscar a Dios en el Holocausto. Una joven jud\u00eda ajusticiada en Auschwitz desvela el significado de la experiencia religiosa en la existencia humana: e<\/em>n febrero de 2010 publiqu\u00e9 en <a href=\"https:\/\/www.tendencias21.es\/El-diario-de-Etty-Hillesum-buscar-a-Dios-en-el-Holocausto_a4060.html\"><em>Tendencias21 de las religiones<\/em><\/a> un art\u00edculo con este t\u00edtulo que tuvo m\u00e1s de 69.000 visitas. Esto me anima a traer a los lectores una reposici\u00f3n mejorada del trabajo de hace 11 a\u00f1os. Mucha gente ha o\u00eddo hablar de Anna Frank. Pero pocos conocen a Esther \u00abEtty\u00bb Hillesum. Etty, como era llamada por sus amigos, naci\u00f3 en Middelburg (Holanda) el 15 de enero de 1914. Escribi\u00f3 un diario \u00edntimo y extenso entre 1941 y 1943, durante la segunda guerra mundial. En este diario manifiesta sus sentimientos durante su cautiverio en el campo de concentraci\u00f3n de Auschwitz, en Polonia, donde falleci\u00f3. El diario de Etty muestra una experiencia religiosa impresionante vivida desde una experiencia dram\u00e1tica de sufrimiento en las tormentosas circunstancias de la persecuci\u00f3n nazi a los jud\u00edos.<\/p>\n<p>El diario de Etty Hillesum se asemeja al de Anna Frank, pero escrito por una joven de 27 a\u00f1os. Sus escritos se publicaron en Holanda, donde tuvieron gran resonancia. En estos a\u00f1os se han publicado muchos de sus escritos y se han traducido al castellano. La mayor parte de sus escritos componen el Diario escrito entre 1941 y 1843 que se hab\u00eda publicado parcialmente. En fecha reciente, ha visto la luz en Canad\u00e1 una edici\u00f3n de todos sus textos completos y traducidos al ingl\u00e9s. Existe un extenso comentario del te\u00f3logo Jos\u00e9 Ignacio Gonz\u00e1lez Faus en Actualidad Bibliogr\u00e1fica de filosof\u00eda y teolog\u00eda (Selecciones de Libros) [julio-diciembre de 2009, n\u00fam. 92, p\u00e1g. 159-166].<\/p>\n<p>Faus es uno de los mayores conocedores del pensamiento de Etty. Pero, \u00bfpor qu\u00e9 recogemos aqu\u00ed esta s\u00edntesis explicativa de la experiencia religiosa de Etty? La verdad es que los sentimientos religiosos constituyen un portentoso enigma en que se muestra el enigma metaf\u00edsico \u00faltimo del universo. La ciencia, la filosof\u00eda, la neurolog\u00eda, se han preguntado lo que se esconde detr\u00e1s de la experiencia religiosa. Sin embargo, \u00bfqu\u00e9 es la experiencia religiosa? La apertura de Etty, desde el dramatismo de su vida, a las experiencias religiosas profundas que aqu\u00ed relatamos, permiten que nos acerquemos a la intuici\u00f3n de qu\u00e9 hablamos cuando hablamos del papel que la experiencia religiosa juega en la existencia humana.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>\u00bfQui\u00e9n es Etty Hillesum?<\/strong><\/h2>\n<p>Su nombre era\u00a0<u>Esther Hillesum<\/u>\u00a0y hab\u00eda nacido el 15 de enero de 1914 en Middelburg, en Holanda. All\u00ed, su padre, el doctor Louis Hillesum, ense\u00f1aba lenguas cl\u00e1sicas. Luego la familia se traslad\u00f3 a Tiel, luego a Winschoten y finalmente, en 1924, se establecieron en Deventer, una peque\u00f1a ciudad de la Holanda oriental. Esther ten\u00eda dos hermanos varones, Mischa (nacido en 1920) y Jaap (nacido en 1916).<\/p>\n<p>El padre de Etty era un gran estudioso. Su esposa, Rebecca Bernstein, hab\u00eda nacido en Rusia y desde aqu\u00ed escap\u00f3 a Holanda tras en llamado en\u00e9simo pogrom (exterminio, en ruso). Seg\u00fan su hija Esther, era una mujer pasional, muy desordenada y distinta del marido en casi todo.<\/p>\n<p>En los a\u00f1os en que vivieron en Deventer, la orientaci\u00f3n personal de Etty no estaba todav\u00eda bien definida. Era una muchacha brillante, intensa, que ten\u00eda la pasi\u00f3n de la lectura y del estudio de la filosof\u00eda. Su hermano Mischa era un gran m\u00fasico que a los 6 a\u00f1os tocaba a Beethoven en p\u00fablico. Para muchos era considerado uno de los pianistas m\u00e1s prometedores de Europa. El m\u00e1s joven de la casa, Jaap, era estudiante de medicina.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>El drama del nazismo y de la guerra mundial<\/strong><\/h2>\n<p>Etty obtuvo su primer diploma en Derecho en la Universidad de \u00c1msterdam; despu\u00e9s se matricul\u00f3 en la facultad de Letras para el estudio de las lenguas eslavas. M\u00e1s tarde, cuando comenz\u00f3 a estudiar la carrera de psicolog\u00eda, estall\u00f3 la guerra.<\/p>\n<p>El d\u00eda 15 de julio de 1942, gracias al inter\u00e9s de algunos amigos, Etty encontr\u00f3 trabajo como mecan\u00f3grafa en una de las secciones del Consejo Hebraico. Como en otros territorios ocupados, esta organizaci\u00f3n hab\u00eda nacido bajo la presi\u00f3n de los alemanes y actuaba de puente entre los nazis y la poblaci\u00f3n jud\u00eda.<\/p>\n<p>Desde agosto de 1942 hasta el fin de septiembre de 1943, Etty Hillesum se ofreci\u00f3 voluntaria para trabajar como asistenta y enfermera en el campo de concentraci\u00f3n de Westerbork, como enviada del Consejo Hebraico. Gracias a un permiso especial de viaje, pudo volver una docena de veces a Amsterdam. Actu\u00f3 como correo de la resistencia y llevaba consigo cartas y mensajes de los prisioneros, adem\u00e1s de recoger medicinas para llevar al campo.<\/p>\n<p>Etty se sent\u00eda muy afectada por la persecuci\u00f3n sufrida por los dem\u00e1s jud\u00edos. Es la \u00e9poca en la que comienza un camino de interiorizaci\u00f3n personal que expresa con gran profundidad en sus diarios:<\/p>\n<p>\u00abViernes (\u2026) Y ahora parece que los jud\u00edos no podr\u00e1n m\u00e1s entrar en los negocios de fruta y verdura, que deber\u00e1n entregar sus bicicletas, que no podr\u00e1n subir m\u00e1s a los tranv\u00edas ni salir de la casa despu\u00e9s de las 8 de la noche. S\u00ed, me siento deprimida por estas disposiciones; esta ma\u00f1ana, por un momento, he percibido estas normas como una amenaza plomiza, que buscaba sofocarme, pero no es por la disposici\u00f3n en s\u00ed. Me siento simplemente muy triste, y entonces esta tristeza busca confirmaci\u00f3n. No son nunca las circunstancias exteriores, es siempre el sentimiento interior \u2013depresi\u00f3n, inseguridad, etc.\u2013 que da a estas circunstancias una apariencia triste o amenazante. En mi caso, funciona siempre del interior al exterior, nunca viceversa. A menudo las disposiciones m\u00e1s amenazadoras \u2013y son muchas actualmente- van a quebrarse contra mi seguridad y confianza interior, y una vez resuelta dentro de m\u00ed, perdono mucho de su carga temerosa.\u00bb (Diario, 12 de junio de 1942).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>La experiencia interior<\/strong><\/h2>\n<p>La salud de Etty se resinti\u00f3 mucho a sus 27 a\u00f1os por lo que tuvo que ser ingresada en el hospital de Amsterdam. Ante la barbarie que percib\u00eda a su alrededor en una Europa enloquecida, Etty se refugia en la\u00a0<u>experiencia religiosa interior<\/u>\u00a0y especialmente en la oraci\u00f3n \u00edntima e intensa. Escribe:<\/p>\n<p>\u00ab(\u2026) Las amenazas y el terror crecen d\u00eda a d\u00eda. Me refugio en la oraci\u00f3n como un muro oscuro que ofrece seguridad, me refugio en la oraci\u00f3n como si fuera la celda de un convento; ni salgo, tan recogida, concentrada y fuerte estoy. Este retirarme en la celda cerrada de la oraci\u00f3n, se vuelve para m\u00ed una realidad siempre m\u00e1s grande, y tambi\u00e9n un hecho siempre m\u00e1s objetivo. La concentraci\u00f3n interna construye altos muros entre los cuales me reencuentro yo misma y mi totalidad, lejos de todas las distracciones. Y podr\u00e9 imaginarme un tiempo en el cual estar\u00e9 arrodillada por d\u00edas y d\u00edas, hasta no sentir los muros alrededor, lo que me impedir\u00e1 destruirme, perderme y arruinarme.\u00bb (Diario, 18 de mayo de 1942)<\/p>\n<h2><strong>Etty Hillesum, en Auschwitz y ejecutada<\/strong><\/h2>\n<p>Mientras, segu\u00eda aumentando el n\u00famero de deportaciones de civiles jud\u00edos. En el a\u00f1o 1943, Etty lleg\u00f3 a la conclusi\u00f3n de que la prisi\u00f3n era inevitable y se neg\u00f3 a aceptar los escondites que se le ofrecieron para no ser capturada por la Gestapo. Despu\u00e9s de meditarlo, Etty se entreg\u00f3 a las SS el d\u00eda 6 de junio de 1943, junto a sus padres y a sus hermanos.<\/p>\n<p>La \u00faltima parte del diario fue escrita despu\u00e9s del primer mes en prisi\u00f3n en el campo de Westerbork. Algunas de las \u00faltimas frases dicen:<\/p>\n<p>\u00abQuisiera vivir muchos a\u00f1os, para poder explicarlo posteriormente. Mas si no se me concede este deseo, otro lo har\u00e1, otro continuar\u00e1 viviendo mi vida, desde donde termin\u00f3\u00bb (&#8230;) \u00abSi llegase a sobrevivir esta etapa, surgir\u00e9 como un ser m\u00e1s sabio y profundo. M\u00e1s si sucumbo, morir\u00e9 como un ser m\u00e1s sabio y profundo\u00bb.<\/p>\n<p>Etty dej\u00f3 sus diarios a unos amigos, con los que tambi\u00e9n mantuvo una larga correspondencia durante su encarcelamiento en Westerbork. En una de las cartas afirma:<\/p>\n<p>\u00abJopie, Klaas, mis queridos amigos: desde mi litera, que es la tercera hacia lo alto, quiero desencadenar sin demora una verdadera catarata de cartas. Dentro de pocos d\u00edas tendremos un l\u00edmite a toda nuestra correspondencia; yo me volver\u00e9 oficialmente \u00abresidente en el campo\u00bb y podr\u00e9 mandar s\u00f3lo una carta cada dos semanas y deber\u00e9 entregarla abierta. Y hay todav\u00eda algunas cosas de las cuales quiero hablar con vosotros. \u00bfEs cierto que he escrito una carta tan desalentadora? Casi no llego a creerlo. Es cierto que hay momentos en que uno cree verdaderamente no poder seguir m\u00e1s adelante. Pero despu\u00e9s siempre se va adelante, tambi\u00e9n esto se aprende con el tiempo; pero el paisaje que tenemos alrededor aparece de improviso mutado, el cielo se vuelve bajo y negro, nuestro modo de sentir la vida sufre grandes mutaciones y nuestro coraz\u00f3n se vuelve completamente gris y milenario. Pero no es siempre as\u00ed. Un ser humano es una cosa bien singular. La miseria que reina aqu\u00ed es verdaderamente indescriptible. En las grandes barracas se vive como topos en una cloaca.\u00bb (Carta de 3 de julio de 1943)<\/p>\n<p>Este intercambio epistolar termin\u00f3 con una tarjeta postal con fecha 7 de septiembre de 1943, arrojada desde un cami\u00f3n de ganado. Describe la repentina inclusi\u00f3n de ella y su familia en un transporte hacia Auschwitz que sali\u00f3 con 987 reclusos, incluidos 170 ni\u00f1os. La postal se despide con estas palabras: \u00abMe esperar\u00e9is, \u00bfverdad?\u00bb.<\/p>\n<p>Se conoce el testimonio de ocho personas que sobrevivieron a este transporte hacia la muerte en Auschwitz. Todos coinciden en que los padres de Etty fueron gaseados a su llegada, el 10 de septiembre de 1943. La muerte de Etty est\u00e1 registrada en un informe de la Cruz Roja el 30 de noviembre de 1943, y la de su hermano Mischa el 31 de marzo de 1944. Jaap, que hab\u00eda sobrevivido al holocausto, falleci\u00f3 el 17 de abril de 1945 en Lubben, mientras retornaba a Holanda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Los diarios de Etty Hillesum<\/strong><\/h2>\n<p>Despu\u00e9s de la violenta muerte de Etty Hillesum se editaron diversas ediciones de sus escritos, en especial de sus diarios. En castellano existen diversas traducciones, por lo general parciales y que han permitido llevar su pensamiento y su espiritualidad al p\u00fablico de habla hispana.<\/p>\n<p>Uno de los autores que m\u00e1s han contribuido a la difusi\u00f3n de sus escritos \u2013 tal como hemos citado- \u00a0es el te\u00f3logo\u00a0<u>Jos\u00e9 Ignacio Gonz\u00e1lez Faus<\/u>que public\u00f3 una amplia recensi\u00f3n en la revista \u201cActualidad Bibliogr\u00e1fica\u201d, de la edici\u00f3n completa de sus diarios [\u201cThe letters and diaries of Etty Hillesum. Completed and unabridged\u201d. Novalis, St. Paul University, Ottawa 2002. Pgs. 788. ISBN 2-89507-343-0].<\/p>\n<p>Fuera de la primera edici\u00f3n holandesa, -seg\u00fan Faus &#8211; no existe otra edici\u00f3n \u00edntegra del diario de Etty, salvo \u00e9sta que merece mil parabienes por su buena factura y la cantidad de notas (un total de 671). Estas notas sit\u00faan e identifican a casi todos los personajes, parajes y citas que aparecen en el diario. Se supone que estas notas est\u00e1n transcritas de la edici\u00f3n holandesa, porque alguna de ellas la cita tambi\u00e9n P. Lebeau en su libro sobre Etty.<\/p>\n<p>La edici\u00f3n habitual -y oficial- que circula en m\u00e1s de 20 lenguas (\u201cUna vida conmocionada\u201d) s\u00f3lo representa la mitad del diario completo. La necesidad de reducir su extensi\u00f3n era comprensible porque se trata de un texto largu\u00edsimo, lleno de inevitables repeticiones. Por otra parte, puede ser discutible que la selecci\u00f3n de textos para la edici\u00f3n \u00aboficial\u00bb sea la m\u00e1s acertada.<\/p>\n<p>En opini\u00f3n de Faus, el texto \u00edntegro que aqu\u00ed comentamos aporta informaciones importantes sobre la figura y la vida de Etty. Sobre todo en lo que afecta a su\u00a0<u>relaci\u00f3n<\/u>\u00a0con el psic\u00f3logo Julius Spier (al que llama simplemente \u201cS\u201d para ocultar su identidad) y a la primera parte del diario, que es la que ha sido m\u00e1s recortada, en la que el problema no es s\u00f3lo su relaci\u00f3n con Spier, sino ella misma. Se percibe mejor cu\u00e1n complicada era aquella muchacha, as\u00ed como tambi\u00e9n el enorme influjo positivo de Rilke, sobre todo en la primera parte de su proceso.<\/p>\n<p>Hay tambi\u00e9n en esta edici\u00f3n completa de su diario, algunas referencias nuevas al tema religioso que acabar\u00e1 ocupando todo el final del diario, y tambi\u00e9n m\u00e1s alusiones a las primeras tentaciones de suicidio. Pese a ello, la sensaci\u00f3n de que la vida no deja de tener sentido s\u00f3lo porque ella se encuentre mal, la acompa\u00f1\u00f3 siempre y fue, seguramente, una de sus anclas de salvaci\u00f3n. Tambi\u00e9n se percibe mejor el influjo de lo que le\u00eda y las citas de pasajes que copia, varios de los cuales son fragmentos de cartas a Spier o de frases de \u00e9ste. Y se expresan y analizan mejor sus primeras dificultades para escribir.<\/p>\n<p>Aflora tambi\u00e9n su problema por la doble relaci\u00f3n (con Han y con Spier), que en la edici\u00f3n oficial casi no se percib\u00eda: Etty constata que siente una verdadera pasi\u00f3n por \u00e9ste y una tierna compasi\u00f3n por aquel. Aflora igualmente el problema del tabaco: en la fotograf\u00eda m\u00e1s repetida, Etty aparece con un cigarrillo en la mano; aqu\u00ed sabemos que hacia el 16 de abril de 1942 decidi\u00f3 dejar de fumar, porque comprendi\u00f3 que no ten\u00eda sentido estar esperando para construir un mundo mejor despu\u00e9s de la guerra, y ser esclava de ese veneno destructor (Etty fumaba varios paquetes al d\u00eda).<\/p>\n<p>De todos modos el problema fundamental y la mayor aportaci\u00f3n de esta edici\u00f3n completa, reside \u2013 en opini\u00f3n de Gonz\u00e1lez Faus &#8211; en su relaci\u00f3n con Spier, que fue mucho m\u00e1s complicada. Esta relaci\u00f3n no qued\u00f3 resuelta en el primer a\u00f1o -como permite sospechar la edici\u00f3n reducida-, sino que dur\u00f3 casi hasta la muerte del psic\u00f3logo que, en medio del dolor, supuso una verdadera liberaci\u00f3n para ella.<\/p>\n<p>Los primeros d\u00edas de marzo del 42 fueron decisivos en su proceso: en ellos lleg\u00f3 a escribir en el diario tres o cuatro veces al d\u00eda. Adem\u00e1s de estar enamorada, Etty tuvo una verdadera dependencia de \u00e9l que la impulsaba a llamarle o escribirle varias veces al d\u00eda. De Spier recibi\u00f3 las Confesiones de Agust\u00edn, un Nuevo Testamento, el Kempis&#8230; y el Decamer\u00f3n. Como suele ocurrir en este tipo de relaciones, pas\u00f3 por momentos de c\u00f3lera cuando -seg\u00fan ella- Spier se estaba \u201cvolviendo un santo\u201d y ella le deseaba m\u00e1s que nunca. Una ira que, como tambi\u00e9n suele ser habitual, terminaba al llegar la noche. Y con alguna frase protot\u00edpica de esta clase de relaciones: \u201cI am very angry with him. I so want to be in his arms\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Etty, buscadora de Dios<\/strong><\/h2>\n<p>La evoluci\u00f3n espiritual y religiosa del Etty ocupa el primer plano en su diario. Se inicia con una Etty que es una mujer laica y que no practica ninguna religi\u00f3n. En esta etapa de su vida, el nombre de Dios aparece en el diario m\u00e1s como una expresi\u00f3n literaria o como un factor sociol\u00f3gico que con un sentido de fe religiosa, como dice Gonz\u00e1lez Faus.<\/p>\n<p>Poco a poco la espiritualidad de Etty va presentando una serie de tonalidades, colores y acentos propios. Pero a la vez, est\u00e1n muy cercanos a nuestra realidad actual. En primer lugar, Etty se mostrar\u00e1 cada vez m\u00e1s sensible a la presencia de Dios. Es una presencia en todas las cosas y en todos los seres. Una presencia que unifica totalmente su ser. Una presencia que le hace sospechar que Dios tiene que ver con la b\u00fasqueda de la liberaci\u00f3n interior y con la sensaci\u00f3n que tantas veces ha sentido de que la vida merece la pena a pesar de todo.<\/p>\n<p>Tratando de encontrarse a s\u00ed misma, se convierte en Buscadora de Dios.<br \/>\nUn rasgo que destaca en su camino espiritual es que va descubriendo a Dios en su interior. Se va sintiendo habitada por Dios. Escribe:<\/p>\n<p>\u201cDentro de m\u00ed hay un pozo muy profundo. Y ah\u00ed dentro est\u00e1 Dios. A veces me es accesible. Pero a menudo hay piedras y escombros taponando ese pozo y entonces Dios est\u00e1 enterrado. Hay que desenterrarlo de nuevo. Me imagino que hay gente que reza con los ojos dirigidos hacia arriba. Ellos buscan a Dios fuera de s\u00ed mismos. Tambi\u00e9n hay otras personas que agachan la cabeza profundamente y que la esconden entre sus manos; creo que esa gente busca a Dios dentro de s\u00ed misma\u201d (26 de agosto de 1941).<\/p>\n<p>Un paso decisivo en esa b\u00fasqueda se da cuando ella misma se queda sorprendida de ser \u201cLa chica que no sab\u00eda arrodillarse y que aun as\u00ed lo aprendi\u00f3 sobre una \u00e1spera alfombra de coco en un ba\u00f1o desordenado\u201d (22 de noviembre de 1941)<\/p>\n<p>Distintas expresiones de su diario hablan de una oraci\u00f3n inmensa en lo cotidiano, y que se dirige a Dios de una forma coloquial y confiada. As\u00ed el 25 de octubre de 1941 recoge una impresionante oraci\u00f3n que le brota en una de las tantas ocasiones en las que iba en bicicleta por la calle:<\/p>\n<p>\u201cDios, c\u00f3geme de tu mano, te acompa\u00f1o obedientemente, sin resistirme. No rehuir\u00e9 nada de lo que me llegue en la vida, lo asimilar\u00e9 con todas mis fuerzas. Pero dame de vez en cuando un breve instante de tranquilidad. Tampoco pensar\u00e9, en toda mi inocencia, que la paz, en caso de que me llegue, vaya a ser eterna. Tambi\u00e9n aceptar\u00e9 la intranquilidad y la lucha que volver\u00e1n a continuaci\u00f3n. Me gusta estar protegida por el calor y la seguridad, pero tampoco me rebelar\u00e9 si entro en el fr\u00edo, siempre y cuando sea de tu mano. Ir\u00e9 a todas partes de tu mano y quiero procurar no tener miedo .Intentar\u00e9 irradiar algo del amor, del verdadero amor humano que hay en m\u00ed, en cualquier parte que est\u00e9\u201d.<\/p>\n<p>Y volver\u00e1 a\u00fan sobre este tema en el \u00faltimo cuaderno de su diario: \u201cAmo tanto al pr\u00f3jimo, porque amo en cada persona un poco de ti, Dios. Te busco por todas partes en los seres humanos, y a menudo encuentro un trozo de ti. Intento desenterrarte de los corazones de los dem\u00e1s\u201d. (15 de septiembre de 1942).<\/p>\n<p>Y el mismo d\u00eda en el que mor\u00eda J. Spier, es capaz de recordarlo de esta manera:<br \/>\n\u201c\u2026T\u00fa, gran persona comprensiva, buscador de Dios, que encontraste a Dios. Has buscado a Dios por todas partes, en cada coraz\u00f3n que se abr\u00eda a ti \u2013y cu\u00e1ntos han sido-, y en todas partes encontraste un peque\u00f1o fragmento de Dios. Nunca te has rendido\u201d (15 de septiembre de 1942).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Ayudar a Dios<\/strong><\/h2>\n<p>Etty elabora su propio lenguaje simb\u00f3lico y m\u00edstico. En esos tiempos de terror, como ella los califica, \u201cayudar a Dios, para Etty, es encontrarle un resguardo dentro de s\u00ed, ofrecerle hospitalidad, buscarle un cobijo en las personas sufrientes que encuentra, salvar un pedacito de Dios en los seres humanos\u2026Salvar la existencia de Dios en la desventura. Ser hu\u00e9sped y amiga\u201d (W. Tommasi); \u201cAyudar a Dios es ayudar al amor que no tiene m\u00e1s fuerza que su misma oferta\u201d (Gonz\u00e1lez Faus).<\/p>\n<p>En este sentido, es estremecedora esta oraci\u00f3n: \u201cCorren malos tiempos, Dios m\u00edo. Esta noche me ocurri\u00f3 algo por primera vez: estaba desvelada, con los ojos ardientes en la oscuridad, y ve\u00eda im\u00e1genes del sufrimiento humano. Dios, te prometo una cosa: no har\u00e9 que mis preocupaciones por el futuro pesen como un lastre en el d\u00eda de hoy, aunque para eso se necesite cierta pr\u00e1ctica\u2026 Te ayudar\u00e9, Dios m\u00edo, para que no me abandones, pero no puedo asegurarte nada por anticipado. S\u00f3lo una cosa es para m\u00ed cada vez m\u00e1s evidente: que t\u00fa no puedes ayudarnos, que debemos ayudarte a ti, y as\u00ed nos ayudaremos a nosotros mismos. Es lo \u00fanico que tiene importancia en estos tiempos, Dios: salvar un fragmento de ti en nosotros. Tal vez as\u00ed podamos hacer algo por resucitarte en los corazones desolados de la gente. S\u00ed, mi Se\u00f1or, parece ser que t\u00fa tampoco puedes cambiar mucho las circunstancias; al fin y al cabo, pertenecen a esta vida\u2026Y con cada latido del coraz\u00f3n tengo m\u00e1s claro que t\u00fa no nos puedes ayudar, sino que debemos ayudarte nosotros a ti y que tenemos que defender hasta el final el lugar que ocupas en nuestro interior\u2026Mantendr\u00e9 en un futuro pr\u00f3ximo much\u00edsimas m\u00e1s conversaciones contigo y de esta manera impedir\u00e9 que huyas de m\u00ed. T\u00fa tambi\u00e9n vivir\u00e1s pobres tiempos en m\u00ed, Se\u00f1or, en los que no estar\u00e1s alimentado por mi confianza. Pero, cr\u00e9eme, seguir\u00e9 trabajando por ti y te ser\u00e9 fiel y no te echar\u00e9 de mi interior\u201c (12 de julio de 1942)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>La actitud y vivencia de Etty ante el sufrimiento<\/strong><\/h2>\n<p>Es otro acento muy personal y para algunos\/as de sus comentaristas (como\u00a0<u>Evelyne Frank<\/u>), motivo de interpelaci\u00f3n e incluso de acusaci\u00f3n de cierto \u201cmasoquismo\u201d y de excesiva resignaci\u00f3n.\u201cLa trayectoria de Etty \u2013 expresa Gonz\u00e1lez Faus- va de una obsesi\u00f3n por sus problemas personales, descuidando la situaci\u00f3n social, a una aceptaci\u00f3n radical, valiente y l\u00facida del drama que se le viene encima\u201d. Etty parece creer que la dignidad humana no se pierde por el hecho de sufrir, sino por el modo en que sufrimos.<\/p>\n<p>\u201cQuieren nuestra completa destrucci\u00f3n. Ahora s\u00ed que lo s\u00e9. No molestar\u00e9 a los dem\u00e1s con mis temores, no estar\u00e9 amargada si los otros no entienden qu\u00e9 es lo que nos importa a los jud\u00edos\u2026A pesar de todo, la vida est\u00e1 llena de sentido, aunque apenas me atrevo a comentar eso ante los dem\u00e1s. La vida y la muerte, el sufrimiento y la alegr\u00eda, las ampollas en mis destrozados pies y el jazm\u00edn detr\u00e1s de mi casa, la persecuci\u00f3n, las innumerables crueldades sin sentido\u2026: todo eso est\u00e1 dentro de mi como una fuerte unidad, y lo acepto como un todo, y empiezo a comprenderlo cada vez mejor, s\u00f3lo para m\u00ed misma, sin ser capaz hasta ahora de explicarle a nadie c\u00f3mo est\u00e1 todo interrelacionado\u2026No estoy amargada y no me rebelo. Tampoco estoy desanimada, ni estoy resignada en absoluto\u2026Suena casi parad\u00f3jico: cuando uno deja fuera de su vida la muerte, la vida nunca es plena; y cuando se incluye la muerte en la vida, uno la ampl\u00eda y enriquece\u201d (3 de julio de 1942)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Quisiera ser un b\u00e1lsamo derramado sobre tantas heridas\u00a0(13 de octubre de 1942)<br \/>\n<\/strong><\/h2>\n<p>Las cartas de Etty est\u00e1n llenas de actuaciones que hacen de \u201cb\u00e1lsamo\u201d en la vida de cada d\u00eda de esas personas hacinadas en barracones, pasando hambre, fr\u00edo, enfermedad, miedo humillaci\u00f3n\u2026\u201cEl d\u00eda anterior acud\u00ed a la barraca hospitalaria, y fui de lecho en lecho. \u00bfCu\u00e1les estar\u00edan vac\u00edos al d\u00eda siguiente?&#8230;Una chica me llama. Est\u00e1 sentada en su cama, con sus grandes ojos abiertos\u2026 Padece una par\u00e1lisis parcial y acaba de aprender a caminar\u2026 \u201c\u00bfTe lo han dicho? Me tengo que ir\u201d\u2026Nos miramos en silencio. No tiene rostro, s\u00f3lo ojos\u2026\u201d (24 de agosto de 1943)<\/p>\n<p>Etty va sintiendo y viviendo una solidaria compasi\u00f3n, va haciendo real esa frase que escribi\u00f3 a final de su Diario: \u201cHe partido mi cuerpo como el pan y lo he repartido entre los hombres\u201d (13 de octubre de 1942)<\/p>\n<p>Sus cartas se van convirtiendo cada vez m\u00e1s insistentemente en oraci\u00f3n. En la \u00faltima carta que pudo hacer llegar a su amiga m\u00e1s \u00edntima Henny Tideman, que era cristiana, escribe esta oraci\u00f3n:<\/p>\n<p>\u201cEsta tarde estaba descansando en mi camastro y he tenido el impulso repentino de escribir en mi diario el fragmento que te incluyo: \u201cT\u00fa que me diste tanto, Dios m\u00edo, perm\u00edteme tambi\u00e9n dar a manos llenas. Mi vida se ha convertido en un di\u00e1logo ininterrumpido contigo, en una larga conversaci\u00f3n. Cuando estoy en alg\u00fan rinc\u00f3n del campamento, con los pies en la tierra y los ojos apuntando al cielo, siento el rostro anegado en l\u00e1grimas, \u00fanica salida de la intensa emoci\u00f3n y de la gratitud. A veces, por la noche, tendida en el lecho y en Paz contigo, tambi\u00e9n me embargan las l\u00e1grimas de gratitud, que constituyen mi plegaria\u201d\u2026 (18 de agosto de 1943)<\/p>\n<p>Diecinueve d\u00edas despu\u00e9s, el 7 de septiembre de 1943 fue deportada a Auschwitz con toda su familia y otras novecientas personas m\u00e1s (entre ellas, 170 ni\u00f1os). Y seg\u00fan la Cruz Roja, su muerte ocurri\u00f3 el 30 de noviembre de ese mismo a\u00f1o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Etty Hillersum y su relaci\u00f3n con Julius Spier<\/strong><\/h2>\n<p>En la vida de Etty hay un encuentro que le va a conducir hacia la unificaci\u00f3n interna y se\u00f1ala el inicio de una gran maduraci\u00f3n humana y espiritual. Se trata de un personaje especial y fascinante: el \u201cquir\u00f3logo\u201d berlin\u00e9s Julius Ph. Spier. Era un jud\u00edo, antiguo comerciante, que se retir\u00f3 de los negocios atra\u00eddo por la psicolog\u00eda y concretamente por su aptitud para el diagn\u00f3stico psicol\u00f3gico a trav\u00e9s del examen de las manos (quirolog\u00eda).<\/p>\n<p>Hab\u00eda trabajado dos a\u00f1os con C. G. Jung que le hab\u00eda animado a seguir su carrera como quir\u00f3logo. Vuelto a Berl\u00edn abri\u00f3 una consulta terap\u00e9utica y tuvo \u00e9xito especialmente entre las mujeres e incluso lleg\u00f3 a tener entre sus pacientes a algunos altos funcionarios nazis. Emigr\u00f3 a Amsterdam, donde ten\u00eda una hermana, huyendo del nazismo y previo pago de una fuerte cantidad de dinero.<\/p>\n<p>Spier abri\u00f3 una consulta en Amsterdam y no tard\u00f3 en tener un c\u00edrculo de \u00edntimos. Su \u201cpersonalidad m\u00e1gica\u201d atra\u00eda especialmente a las mujeres y tambi\u00e9n a Etty. Ser\u00e1 en adelante el \u201cse\u00f1or S.\u201d de su Diario. Las visitas casi diarias al apartamento de J. Spier a partir de febrero de 1941 hacen milagros en poco tiempo.<\/p>\n<p>Como Etty dice en su diario, \u201cde repente, ten\u00eda una vida diferente, m\u00e1s libre, m\u00e1s fluida. Se borraba la sensaci\u00f3n de bloqueo, se instalaba dentro de m\u00ed un poco de paz y de orden\u201d (9 de marzo de 1941).<\/p>\n<p>Etty hab\u00eda comenzado a aprender de J. Spier toda una serie de orientaciones para ordenar la vida, desde recogerse diez minutos al terminar el d\u00eda para ver todo lo bueno y malo de la jornada, hasta abrirse al \u201cconocimiento original\u201d que se revela en el coraz\u00f3n del hombre.<\/p>\n<p>Etty comienza a colaborar con Spier como secretaria y redactora de informes, al mismo tiempo que es su dirigida. Etty llamar\u00e1 a Spier \u201cel gran amigo, el partero de su alma\u201d, una suerte de director psicol\u00f3gico y espiritual que le va ayudando a reunificar la vida. Spier le da a conocer a Etty la Biblia, especialmente el Nuevo Testamento, y a testigos de la tradici\u00f3n cristiana como S. Agustin, S. Francisco de As\u00eds, Tom\u00e1s de Kempis,&#8230;Pero el verano de 1942 Julius Spier cae enfermo y muere el 15 de septiembre antes de ser deportado.<\/p>\n<p><strong><em>Sentimientos de Etty hacia Spier<\/em><\/strong><em><br \/>\n<\/em><br \/>\nPr\u00e1cticamente desde el principio, Etty y Spier se implican en una relaci\u00f3n terap\u00e9utica sentimental y er\u00f3tica. Etty experimenta ilusiones y regresiones obstinadamente recurrentes; sensaciones contrapuestas\u2026\u201cNo estoy enamorada de \u00e9l en absoluto, ni tampoco lo quiero. Me cautiva y me fascina como persona y aprendo lo indecible de \u00e9l. Desde que lo conozco estoy pasando por un proceso de madurez con \u00e9l que a esta edad, nunca hubiera podido so\u00f1ar\u201d (8 de mayo de 1941)<\/p>\n<p>Spier fue, al mismo tiempo, el catalizador que ayud\u00f3 a Etty a encauzar sus energ\u00edas ps\u00edquicas bloqueadas, en una direcci\u00f3n creativa y a emprender un camino espiritual extraordinario. Fue un verdadero \u201ciniciador\u201d (Lebeau), un mediador entre ella y Dios. \u201cTal vez fue \u00e9ste el momento en el que ayer tuvo lugar para siempre un gran cambio en nosotros\u2026Hemos entrado en una nueva realidad en la que todo tiene otros colores y otros acentos\u2026Cada encuentro es tambi\u00e9n una despedida\u2026Le amo con todo el desinter\u00e9s que he llegado a descubrir en m\u00ed misma, y no quiero transmitirle el m\u00e1s m\u00ednimo peso de mis temores y mis deseos. Incluso renunciar\u00e9 al deseo de poder quedarme con \u00e9l hasta el \u00faltimo instante\u201d. (6 de julio de 1942)<\/p>\n<p>Y unos d\u00edas m\u00e1s tarde: \u201cY lo extra\u00f1o es que no me siento en absoluto atrapada en sus garras, tanto si me quedo como si me deportan\u2026. No me siento atrapada en las garras de nadie, s\u00f3lo me siento en los brazos de Dios, por decirlo de una forma hermosa\u201d (11 de julio de 1942).<\/p>\n<p><strong><em>Nuevos datos sobre las relaciones entre Etty y Spier<\/em><\/strong><em><br \/>\n<\/em><br \/>\nEl volumen que presenta Gonz\u00e1lez Faus en su art\u00edculo en\u00a0<u>Actualidad Bibliogr\u00e1fica<\/u>\u00a0contine mucha informaci\u00f3n sobre estos sentimientos. Faus traduce al castellano (a veces de forma libre) algunas p\u00e1ginas del diario de Etty referentes a su relaci\u00f3n con Spier. Su lectura ser\u00e1 de ayuda para sus muchos lectores de Etty para que puedan seguir mejor su camino interior. Vale la pena su atenta lectura por cuanto revelan la notable capacidad de introspecci\u00f3n y autoan\u00e1lisis que Etty pose\u00eda.<\/p>\n<p>Estos textos est\u00e1n acompa\u00f1ados de la fecha para poder detectar la evoluci\u00f3n de sus sentimientos:<\/p>\n<p>1.-\u00a0<em>A pesar de mi incapacidad para entregarme totalmente en lo f\u00edsico (porque soy de tal manera que en lo m\u00e1s profundo de m\u00ed no lo deseo), sin embargo, de vez en cuando recurro a peque\u00f1os trucos y tretas er\u00f3ticas que no se adaptan a m\u00ed y por eso no encuentran eco en m\u00ed. Esta es la raz\u00f3n por la que sigo sinti\u00e9ndome tan sola<\/em>\u00a0(8 mayo de 1941).<\/p>\n<p>2.-\u00a0<em>Realmente estoy confundida; pero tambi\u00e9n voy entendiendo las cosas un poco mejor. En los dos \u00faltimos meses me he agotado queri\u00e9ndole, y su coraz\u00f3n ha estado siempre abierto y dispuesto para m\u00ed. Pero \u00e9l se ha olvidado de tender sus manos y su boca (to hold out his hands and his mouth as well). Ahora bien: tiene que haber un equilibrio entre cuerpo y mente. Y cuando has estado a\u00f1orando desesperadamente que alguien te tome en sus brazos y \u00e9l sistem\u00e1ticamente no lo hace, entonces, al final, acabas teniendo una terrible sensaci\u00f3n de extra\u00f1amiento y de abandono, seguida de rabia y odio hacia esa persona. Esta tarde, de repente, me sent\u00eda tan furiosa e infeliz que ahora una depresi\u00f3n se ha instalado en m\u00ed sin avisar&#8230; Y lo que me irrita y me deja tan resentida en estas circunstancias es que \u00e9l contin\u00faa exactamente igual, y es lo suficientemente inocente como para decir: \u201c\u00a1qu\u00e9 bonito es encontrar una muchacha como t\u00fa, que vive su vida como t\u00fa lo haces y que da a cada cosa una dimensi\u00f3n espiritual!\u201d&#8230; Pero me queda esto claro: el equilibrio entre cuerpo y mente se ha trastornado en nuestra relaci\u00f3n, al menos para m\u00ed; y el cuerpo est\u00e1 ahora incordiando (playing up) y me agota&#8230; Estoy muy furiosa con \u00e9l y a la vez deseo estar en sus brazos. Creo que es una taca\u00f1er\u00eda por su parte el dejarme tan marchita, eso me hace sentir rebelde y, a la vez, ap\u00e1tica. Ahora no soy capaz de decir que le amo: todo me parece muy confuso. El deseo se ha instalado en m\u00ed extendi\u00e9ndose, apoder\u00e1ndose de toda mi vida interior y haci\u00e9ndome pesada como el plomo.<\/em><\/p>\n<p>Todo esto me pesa ahora y me causa dolor; pero nunca habr\u00eda que descargar esas cosas sobre los otros: eso es inmaduro. No hay que hacer que los dem\u00e1s sufran con nuestra propia tristeza\u00a0(1 marzo de 1942).<\/p>\n<p>3.-\u00a0<em>Ya no estoy enfadada con \u00e9l, le quiero con predilecci\u00f3n&#8230; Esta noche, ya en cama, me dije de repente: tendr\u00eda que dar gracias a Dios por darme unos sentimientos tan intensos y apasionados, y por haber tra\u00eddo a mi vida un hombre capaz de responder a todos esos sentimientos incluso cuando ha dejado de poner sus manos en m\u00ed durante varias semanas&#8230; Me hab\u00eda dicho que iba a odiarle hasta que se hubiese restablecido el equilibrio entre cuerpo y alma en nuestra relaci\u00f3n. Ayer todos mis sentimientos hacia \u00e9l estaban bien confusos, y pensaba que siempre estar\u00edan as\u00ed. Pero ahora est\u00e1 bien cerca de m\u00ed y le amo sin el m\u00e1s m\u00ednimo sentimiento de confusi\u00f3n&#8230; Hay una cosa innegable, y es lo que me sucedi\u00f3 la noche pasada: en esta especie de fiebres primaverales, una se siente inclinada a mirar hacia el propio deseo er\u00f3tico-sexual como si fuese el centro de nuestro ser. Pero de pronto he vuelto a caer en la cuenta: por dominante que parezca ser, es s\u00f3lo una parte y nada m\u00e1s que una parte&#8230; Una breve redacci\u00f3n o una conversaci\u00f3n sobre los temas fundamentales de la vida y la muerte, con otro ser humano amigo, me dar\u00e1n siempre una satisfacci\u00f3n m\u00e1s grande y duradera que una cama de matrimonio. Y por tener esto tan claro en mi mente, y a pesar de lo atormentado de mi deseo, mi armon\u00eda se restableci\u00f3 casi del todo&#8230;<\/em><\/p>\n<p><em>\u00bfQu\u00e9 es lo que esperaba yo? \u00bfQue \u00e9l se hubiese enardecido con mi propia pasi\u00f3n una y otra vez? Quiz\u00e1 no fue m\u00e1s que una vanidad herida cuando \u00e9l, en vez de echarse sobre m\u00ed, intent\u00f3 distraerme con historias de pacientes. Y yo escond\u00ed mi cabeza entre sus rodillas y luego le atraje hacia el suelo encima de m\u00ed: francamente de mal gusto. No, mi ni\u00f1a, ya puedes copiar todos los espl\u00e9ndidos pasajes de Rilke que quieras sobre la paciencia; pero lo que tienes que hacer es vivirla \u00bfme entiendes? Vivirla. Si no, lo dem\u00e1s es totalmente in\u00fatil. Lo que temes es que \u00e9l pueda de veras volverse un santo y, si es as\u00ed, ya no habr\u00e1 m\u00e1s gestos apasionados ni m\u00e1s caricias a tu ego \u00bfno es eso?&#8230;<\/em><\/p>\n<p><em>Tambi\u00e9n le dije que es enormemente dif\u00edcil mantener el propio deseo fuerte, puro y sin nubes, y que uno tiende a ser muy poco amable con los dem\u00e1s cuando lo est\u00e1 pasando mal. Y me contest\u00f3: acabo de escribir a Hertha (La novia alemana de Spier, que le esperaba en Londres) dici\u00e9ndole que si uno tiene un deseo tan ardiente, lo mejor es intentar convertirlo en amor hacia los dem\u00e1s. Yo dije: s\u00ed, pero hay momentos en que cualquier cosa puede parecerte excesiva porque est\u00e1s al l\u00edmite de tu respiraci\u00f3n. Y \u00e9l, por supuesto<\/em>. (2 marzo 1942, en tres momentos distintos).<\/p>\n<p>4.-\u00a0<em>Siempre la misma vacilante autoestima: tienes miedo de que te considere simplemente como un caso de tantos, s\u00f3lo como todos los dem\u00e1s que acuden a \u00e9l con sus deseos y a\u00f1oranzas insatisfechas; no acabas de creer que entre \u00e9l y t\u00fa se da una relaci\u00f3n real y aut\u00e9ntica; y cuando sucede que no se comporta de la manera que t\u00fa quer\u00edas, o hay alguna diferencia en vuestros ritmos, te sientes insegura y herida, y prefieres retirarte en seguida y hacerte la interesante, llev\u00e1ndote a ti misma y tus intensos sentimientos a otro rinc\u00f3n&#8230;<\/em><\/p>\n<p>Rilke dice que llegar\u00e1 un tiempo en que hombre y mujer ya no estar\u00e1n uno frente al otro sino uno junto al otro para compartir la pesada carga de su sexualidad. Y ayer se me hizo claro que, justamente ahora, estoy caminando con \u00e9l por esa senda: he convertido mi Deseo en nuestra com\u00fan ventura\u00a0(3 marzo 1942). [En estas p\u00e1ginas Etty escribe siempre su Deseo con may\u00fascula, como criticando ir\u00f3nicamente su egotismo].<\/p>\n<p>5.- Pocos d\u00edas despu\u00e9s, Etty anota unas reflexiones sobre la unidad de cuerpo y alma, y que el goce corporal sea expresi\u00f3n del alma en lugar de valer por s\u00ed mismo. Y contin\u00faa:<\/p>\n<p><em>Y cuando \u00e9l subi\u00f3 escaleras arriba y se recost\u00f3 sobre m\u00ed, fue para \u00e9l el comienzo de un juego sensual, cuando todo lo que yo deseaba era dejar que mi cuerpo expresase lo que estaba sucediendo en mi alma. Luego fue retir\u00e1ndose de m\u00ed y, de repente, dijo: \u201c\u00bfest\u00e1s de acuerdo en que es mucho m\u00e1s dif\u00edcil controlarse que dejarse ir; y, sin embargo es mucho m\u00e1s bonito lo primero?\u201d. Todo fue un juego y, con \u00e9l all\u00ed, fue tambi\u00e9n la lucha contra su propia sensualidad. Y m\u00e1s tarde: \u201ceres una chiquilla peligrosa<\/em>\u201d (27 marzo 1942).<\/p>\n<p>6.-\u00a0<em>Me sent\u00eda como si estuviera sentada junto a una fuente de vida, una fuente que fluye poderosamente dentro de m\u00ed. \u00a1Le quiero tanto! Esta tarde, cuando estaba sentada en el suelo, apoyada contra sus piernas, me mir\u00f3 reflexivo y dijo: \u201c\u00bfpero como consigues arreglarte? \u00bfNo es muy duro para alguien como t\u00fa, acostumbrada a vivir con hombres?\u201d Dijo tambi\u00e9n: \u201chace s\u00f3lo dieciocho meses no habr\u00eda sido capaz de dejar sola a una muchacha como t\u00fa. Me habr\u00eda parecido un pecado (o algo as\u00ed) no llev\u00e1rmela a la cama\u201d. Y a\u00f1adi\u00f3: \u201cestoy asombrado de lo mucho que he cambiado; y, por otra parte, nunca he sido capaz de trabajar tanto como lo hago ahora\u201d. Yo dije: \u201csiento un respeto profundo por la manera como vives y la tengo en alta consideraci\u00f3n\u201d. Y, al cabo de un rato: \u201cuna aprende a adquirir paciencia; creo que la intimidad f\u00edsica es demasiadas veces forzada; puedo vivir mucho tiempo con una sencilla caricia tuya\u201d. Y as\u00ed m\u00e1s o menos.<\/em><\/p>\n<p>Y ahora, estoy en la cama al lado de Han, con mis piernas desnudas entre sus muslos, mirando su perfil y sus ojos cerrados. Hay en su rostro una expresi\u00f3n expectante; tambi\u00e9n \u00e9l me es tan familiar y tan cercano. Y tambi\u00e9n s\u00e9 que ahora tengo paciencia para aguardar la caricia amorosa de S que se ha convertido en algo tan esencial para m\u00ed, y esta paciencia se la debo a Han. La vida con \u00e9l en estos a\u00f1os me ha ayudado a apaciguar mi apetito; la vida con \u00e9l y sus manos cari\u00f1osas siempre en torno a m\u00ed&#8230;<\/p>\n<p>\u00bfY S? he sorbido su aliento del vaso de su boca, y quiz\u00e1s ha sido la primera vez en mi vida que he besado de veras a un hombre\u00a0(15 abril 1942).<\/p>\n<p>Al d\u00eda siguiente anotar\u00e1 que quiz\u00e1s no era toda la verdad lo que hab\u00eda escrito la v\u00edspera. Pero reafirmar\u00e1 que:\u00a0<em>quiz\u00e1 la \u00fanica manera de besar a un hombre es cuando no brota simplemente de la sensualidad sino tambi\u00e9n del deseo de respirar por un momento con una sola boca, de modo que un mismo h\u00e1lito pase a trav\u00e9s de los dos. Y fue con S cuando tuve esa experiencia por primera vez<\/em>\u00a0(16 abril 42).<\/p>\n<p>7.-\u00a0<em>Nos creemos que las cosas est\u00e1n obligadas a suceder a nuestro gusto. Me refiero a su fidelidad a Hertha. \u00c9l piensa: \u201cle soy fiel, est\u00e1 seguro de la fortaleza de sus sentimientos hacia ella. Y entre tanto me permite jugar en su vida un papel que no cuadra con su fidelidad. Y yo tambi\u00e9n: s\u00e9 que Hertha existe y, en mis mejores momentos, estoy dispuesta a comportarme de acuerdo con eso. Y encima est\u00e1 mi propia fidelidad a Han. Pero ambos, \u00e9l y yo, tiramos por nuestro camino propio y creemos que somos fieles de todos modos, que tenemos en nuestro interior espacios suficientemente amplios para permitirnos muchas libertades no peque\u00f1as, algo que no ser\u00eda llevadero para una persona norma<\/em>l (30 abril 1842).<\/p>\n<p>8.-\u00a0<em>Ese deseo de completa rendici\u00f3n f\u00edsica, que a veces siento tan intenso \u00bfes un corolario indispensable de mis fuertes sentimientos hacia \u00e9l? Ese deseo aparece a ratos y luego desaparece&#8230; \u00bfNo puede una cumplir ese deseo simplemente con un abrazo ocasional, simplemente con un gesto de entrega total? \u00bfNo ser\u00eda esto suficiente? \u00bfNo estoy exagerando en mi imaginaci\u00f3n la importancia de ese peque\u00f1o momento sexual? Pues, aunque el factor sexual pueda jugar en mi vida un rol de particular importancia \u00bfno ser\u00e1 que me influye mucho porque tengo cierta imagen convencional de estos asuntos?&#8230; Es bueno haber cogido por los cuernos por una vez estos puntos oscuros y dif\u00edciles que, de otro modo, pueden desbocarse contigo como un toro loco&#8230;<\/em><\/p>\n<p>La f\u00f3rmula matem\u00e1tica de ayer, me vino violentamente con este sentido: si tuviera que meterme en una relaci\u00f3n completa con \u00e9l, el da\u00f1o y los conflictos que de ello surgir\u00edan en su relaci\u00f3n con Hertha ser\u00edan m\u00e1s grandes que toda la riqueza que podr\u00eda ganar nuestra relaci\u00f3n. Y los conflictos en su relaci\u00f3n con Hertha pueden tener efectos devastadores en nuestra relaci\u00f3n. Si la l\u00ednea que traza el l\u00edmite, el punto en que \u00e9l cree que est\u00e1 siendo infiel, consiste en pasar juntos una noche de amor en el mismo lecho, es decisi\u00f3n suya y tengo que respetarla\u00a0(23 y 24 mayo 1942).<\/p>\n<p>9.-\u00a0<em>Una y otra vez se me va haciendo claro por todas partes que todav\u00eda no soy independiente de \u00e9l, que no soy una persona libre, capaz de sostenerme con mis dos pies. Cuando me siento tan enferma como me he sentido hoy, todo lo refiero a \u00e9l. Quiero decir que me siento totalmente d\u00e9bil y temerosa de que mi debilidad est\u00e9 en fallarle a \u00e9l. Probablemente tengo un miedo inconsciente de que pueda pensar que soy una pelmaza, todas las veces en que me siento infeliz, los momentos en que no estoy llena de entusiasmo por hacer algo con \u00e9l, y temo que nuestra relaci\u00f3n puede perder algo de intensidad&#8230; Tendr\u00eda que ser capaz de decirle: \u201choy me siento fatal, por dentro, en mi cabeza, por todas partes; por tanto d\u00e9jame sola un rato\u201d&#8230;<\/em><\/p>\n<p>No olvides nunca la diferencia entre subyugaci\u00f3n y CONJUGACI\u00d3N (29 de mayo de 1942, despu\u00e9s de cenar)\u00a0. La misma Etty escribe esta palabra con may\u00fasculas para marcar la diferencia en el juego de palabras.<\/p>\n<p>10.-\u00a0<em>Mi aprendizaje progresa y voy poco a poco convirti\u00e9ndome en persona adulta. Ayer fui a verle pedaleando, pasadas las nueve de la noche, y a pesar de no sentirme con \u00e1nimos para eso. Me encontraba vac\u00eda y sin brillo; y a su cl\u00e1sico: \u201c\u00a1hombre! \u00bfqu\u00e9 hace usted aqu\u00ed se\u00f1orita Hillesum?\u201d (qu\u00e9 chorrada: \u00a1\u00e9sa soy yo!), le dije: me siento imb\u00e9cil y aburrida esta noche, de modo que me vuelvo derechito a casa\u201d. \u00c9l me cont\u00f3 toda clase de cosas que le hab\u00edan ocurrido ese d\u00eda, me dej\u00f3 leer notas de algunos pacientes y casi me qued\u00e9 dormida sobre el bolsillo de su chaleco. En un momento dijo ir\u00f3nicamente: estas un poco hist\u00e9rica hoy \u00bfno es as\u00ed?\u201d. Hice los imposibles para manejar mi indignaci\u00f3n: \u201c\u00bfqu\u00e9 quiere decir exactamente eso de hist\u00e9rica?\u201d. \u00c9l hizo un gesto vago y dijo: \u201ctan taciturna e insegura; quiz\u00e1 ser\u00eda mejor que volvieras a casa\u201d. Y me sent\u00e9 mir\u00e1ndole a la cara, muy tranquila y controlada, muy cerca de \u00e9l, y supe que, en el pasado, una hora como esa me habr\u00eda resultado totalmente insoportable y oscura. Entonces me volv\u00eda en seguida hist\u00e9rica y desesperada; y me hubiera sentido traicionada y hundida por su fracaso en consolarme en mi tristeza y mi vac\u00edo. Pero ahora, estaba sentada all\u00ed, totalmente tranquila, dici\u00e9ndome que no debo ser tan ambiciosa como para creer que tengo que inspirar a un hombre en cada minuto de su vida; que ten\u00eda que aceptar que puedo estar vac\u00eda y cansada y tener ganas simplemente de marcharme de su lado; y que eso puede pasar en la mejor relaci\u00f3n. En el pasado me hubiese negado a reconocer ese vac\u00edo en m\u00ed, y hubiese hecho intentos desesperados en todos los campos, desde el intelectual hasta el er\u00f3tico y sexual, para restablecer el contacto a cualquier precio; y si eso fallaba hubiera tenido despu\u00e9s org\u00edas de soledad por mi cuenta. Y ahora estaba sentada all\u00ed, tan tranquila y modosita, tambi\u00e9n vagamente triste por supuesto, pensando: \u201cbien, esta es una de esas cosas que un alma amable no puede remediar\u201d..<\/em>\u00a0(11 junio 1942).<\/p>\n<p>11.-\u00a0<em>\u00a1Cu\u00e1ntas concepciones equivocadas convierten la vida un laberinto! \u00bfNo ser\u00e1 que le quiero m\u00e1s como a un maestro que como a un amante? Y \u00bfme doy cuenta de que lo segundo no es esencial en alguien como \u00e9l? Mis sentimientos de que nuestra relaci\u00f3n es en cierto sentido incompleta y bloqueada \u00bfno brotar\u00e1n de una determinada tradici\u00f3n, de la creencia que nos ha sido transmitida, de que la suprema uni\u00f3n entre un hombre y una mujer consiste en dormir juntos? En cualquier caso, en mis momentos menos consistentes, ese sentimiento est\u00e1 presente. La pasada noche hubo un momento en que pens\u00e9 que hab\u00eda superado lo peor&#8230;<\/em><\/p>\n<p>Estoy en mi cama y miro la noche a trav\u00e9s de mi ventana abierta, noche nueva una y otra vez, y s\u00e9 que no necesito viajar para tener todos los paisajes del mundo, que me visitan en este cielo siempre cambiante fuera de mi ventana, en la noche. Ser\u00edan las cuatro de la ma\u00f1ana: y mientras estaba pensando que he recobrado mi paz, mi claridad, mi espacio, una peque\u00f1a marea de soledad creci\u00f3 hasta mi interior, inund\u00e1ndome y extendi\u00e9ndose desolada a cuantos peque\u00f1os pasos he dado en mi interior durante los \u00faltimos d\u00edas. Mi cama iba escurri\u00e9ndose humedecida por mis l\u00e1grimas y me dije; \u201cje je, pues s\u00ed que estamos bien\u201d. Otra vez ese sentimiento desesperado de estar encerrada en un espacio clausurado, y sacudiendo mis alas contra una pared de hierro levantada por \u00e9l. S\u00e9 y tengo por cierto que ese muro es una ilusi\u00f3n, y que s\u00f3lo existe en mi imaginaci\u00f3n configurada por la tradici\u00f3n. En fin de cuentas, uno tiene las alas que necesita para volar a trav\u00e9s de cualesquiera murallas, hacia un cielo en el que sabe que no existen esos compartimentos artificiales. Es como si, por no s\u00e9 qu\u00e9 necesidad de castigarme, estuviera d\u00e1ndome adrede contra una pared \u00bfno es as\u00ed? Es una pena que todav\u00eda tenga que luchar contra este tipo de problemas en tiempos como estos, cuando todos hemos de empujar juntos lo m\u00e1s fuerte posible, si es que queremos sobrevivir.<\/p>\n<p>Acababa de telefonear \u00e9l para decirme que Hulle ha sido trasladado al campo de Amersfoort, y corre el rumor de que es posible escuchar la corriente de gentes golpeadas hacia all\u00ed&#8230; en medio del calor. Y nadie sabe por d\u00f3nde anda&#8230; la madre de Hulle. Pero no son ellos solos: son miles y miles por los que habr\u00eda que estar rezando en cada minuto y no olvidar ni un instante. Y es vergonzoso que t\u00fa, Etty, est\u00e9s otra vez enredada en deseos y a\u00f1oranzas que no son aspiraciones genuinas. He de alcanzar claridad sobre este punto antes de que pueda considerarme otra vez parte de la gran comunidad; y esto implica liberarse del propio egocentrismo&#8230; \u00bfPor qu\u00e9 he de tener a veces ese sentimiento desesperado de que nuestra relaci\u00f3n est\u00e1 bloqueada? \u00bfDe que no puedo entregarme a \u00e9l del todo porque siempre est\u00e1 poniendo un \u201calto\u201d en todas partes? Ese alto es su fidelidad, que atraviesa el Canal (de la Mancha) y regresa&#8230; Y, una vez dicho esto, -d\u00e9jame ser sincera de una vez sobre ello-: \u00bfno es por una especie de orgullo femenino herido, por lo que no puedo quebrantar esa fidelidad (that i can\u2019t break that faithfulness down)? Tide reza cada d\u00eda por Hertha y para que los dos puedan reunirse, y yo la admiro y la quiero por ello. Pero ese \u201cquebrantar la fidelidad de alguien\u201d \u00bfno es una parte integrante de las ideas fijas peque\u00f1o-burguesas que recibimos a trav\u00e9s de novelas baratas?\u00a0(15 junio 1942).<\/p>\n<p>12.-\u00a0<em>\u00bfSabes lo que me parece nauseabundo en ti, peque\u00f1a? Ese semicandor y esa semigrandilociencia&#8230; A veces tengo miedo de llamar al pan pan y al vino vino. \u00bfPorque entonces no dejamos nada para la imaginaci\u00f3n? Pues no: hay que llamar a las cosas por su nombre: si no pueden soportar ese nombre, es que no tienen derecho a existir. Intentamos conservar muchas cosas en la vida a base de un vago misticismo; pero la m\u00edstica debe descansar en una honestidad tan clara como el cristal, y s\u00f3lo puede sobrevenir cuando las cosas han sido desnudadas hasta su desnuda realidad. \u00a1Dios m\u00edo! \u00a1Qu\u00e9 claro resultar\u00eda entonces todo!&#8230;<\/em><\/p>\n<p>Muchas noches, cuando regreso a casa me pasa que deseo recordar las maravillosas experiencias que he tenido. Pero no con las palabras llanas y necesariamente toscas de un diario, no: lo que m\u00e1s me gustar\u00eda es ser capaz de producir aforismos directos y verdades eternas, a partir de las m\u00e1s simples experiencias. Menos que eso ya no me valdr\u00eda. Y de ah\u00ed brotan todas mis vaguedades y generalizaciones: me parece muy por debajo de mi dignidad escribir acerca de mi vientre (\u00a1vaya palabra pl\u00fambea y cruda para una parte tan importante del cuerpo!)&#8230;<\/p>\n<p>La noche pasada, cuando le dije adi\u00f3s, acarici\u00f3 mi pecho casi con indiferencia, y luego dijo m\u00e1s o menos (refiri\u00e9ndose al diario de Netty que contiene varios pasajes apasionados sobre caricias en los pechos): \u201ceste tipo de cosas no le impresionan mucho a usted\u201d (y us\u00f3 el formal \u2018usted\u2019 que resultaba m\u00e1s bien titilante en aquella situaci\u00f3n) \u201c\u00bfy ahora? \u00bfNo ir\u00e1 usted a sentirse excitada despu\u00e9s por un largo rato?\u201d Y, por supuesto no voy. En fin de cuentas, sus manos que acarician no son m\u00e1s que una parte y una parcela de nuestro di\u00e1logo cotidiano: incluso cuando est\u00e1 dict\u00e1ndome una carta de negocios, sus manos, esos conductores constantes de calor y ternura, acarician mis muslos o mis pechos o mi cabello o mis pesta\u00f1as. Este es nuestro di\u00e1logo cotidiano, y no ser\u00eda honrada pretendiendo que me pone en un estado de excitaci\u00f3n constante. Pero a veces, me imagino que me excita y me estimula y luego me deja en seco y no se atreve a asumir las consecuencias&#8230;<\/p>\n<p>En realidad, y en profundidad, no deseo tener una relaci\u00f3n sexual con \u00e9l. Mi cuerpo solicita ternura continua, y esto lo recibo de \u00e9l una y otra vez y, por lo que hace a mis demandas sexuales, la verdad es que no son tan apremiantes y, en las pocas ocasiones en que levantan la cabeza, por lo general, puedo sacar de ellas lo mejor&#8230;<\/p>\n<p>Dicho honestamente, m\u00e1s de uno se preguntar\u00e1 si es realmente un ser humano normal y completo, una vez que el factor sexual ha sido dejado aparte. Y quiz\u00e1 \u00e9sta es la raz\u00f3n por la que, a veces, siento que nuestra relaci\u00f3n es como aturdida e inadecuada: simplemente porque falta ese factor. Y \u00bfno es tambi\u00e9n ese sentimiento tan trillado (en nuestra relaci\u00f3n casi un clich\u00e9) de que si no me desea totalmente entonces es que no me quiere tanto en realidad?&#8230;<\/p>\n<p>\u201cEn los hombres todo es casi mec\u00e1nico, en las mujeres es un proceso\u201d dijo \u00e9l no hace mucho. \u201cPor eso la mujer debe tomar la direcci\u00f3n en asuntos amorosos\u201d. Y a veces, como ayer, mi boca puede estar presta para la entrega, pero mi cuerpo esta todav\u00eda lejos de ella; realmente es un proceso. En un hombre es diferente: el factor sexual no se esparce por todo su ser de ese modo, sino que simplemente le aprieta, y luego lo olvida de nuevo: todo sucede mucho m\u00e1s de prisa&#8230; Con las mujeres, si se me permite generalizar, el momento de la entrega llega al final de un proceso gradual en el que todo el psiquismo juega un papel tan grande al menos como el cuerpo. Por eso no hay que dar mucha importancia a la toma de una mujer por un hombre; para nosotras es un acto que corona y completa una relaci\u00f3n, para ellos casi no es ni una parte org\u00e1nica del todo. No debemos juzgar su amor a nosotras por su deseo hacia nosotras: pues \u00e9ste obedece sus propias leyes mec\u00e1nicas; su amor debemos buscarlo en otro lugar&#8230;<\/p>\n<p>El respeto a nuestra propia feminidad no debe basarse en si y cu\u00e1ntas veces su cuerpo nos desea&#8230; y creo que aqu\u00ed yace la fuente de tantos malentendidos entre hombre y mujer. Las mujeres ponen mucho acento en un factor que los hombres no se toman tan en serio o, al menos, un factor del que las mujeres no pueden aprender mucho sobre los sentimientos del hombre. S\u00e9 que estoy escribiendo esto un poco atontada, pero cada vez me va resultando m\u00e1s y m\u00e1s claro que puedo liberarme de una cantidad de peso muerto, y que mi camino puede abrirse m\u00e1s y m\u00e1s a un trabajo productivo y vivificante. Y espero de una vez para todas llegar a sujetar las cosas y no tener que ir arrastr\u00e1ndolas como un lastre pesado&#8230;\u00a0(19 junio 1942).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Conclusiones<\/strong><\/h2>\n<p>El lector juzgar\u00e1. Pero Gonz\u00e1lez Faus cree que estos textos, aunque no son todos los posibles, arrojan datos de inter\u00e9s. Por ejemplo: Spier muri\u00f3 el 15 de julio. Un mes antes Etty a\u00fan se debat\u00eda de ese modo. Por tanto, se debe corregir lo que Faus escribi\u00f3 en su comentario a la edici\u00f3n habitual de su diario [Etty Hillesum. Una vida que interpela; Santander 2008]. La relaci\u00f3n no se \u201carregl\u00f3\u201d varios meses antes, dej\u00e1ndola preparada para su evoluci\u00f3n y crecimiento posterior. Fue la muerte del maestro y semiamante la que potenci\u00f3 ese proceso.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de esto, alguien podr\u00e1 pensar que las cosas no son hoy exactamente como hace sesenta a\u00f1os en el tema sexual, aunque la Holanda de los cuarenta no era la Espa\u00f1a de los cuarenta, y menos quiz\u00e1 entre gentes no cristianas. Pero lo decisivo, y lo importante para hoy, es la capacidad de introspecci\u00f3n y la brutal sinceridad de esta muchacha que quiz\u00e1s hemos perdido. Quiz\u00e1s as\u00ed, a trav\u00e9s de tantas vueltas y reflexiones, acab\u00f3 descubriendo algo fundamental. Por ejemplo: &#8211; que la sexualidad es algo m\u00e1s, mucho, m\u00e1s que placer. La sexualidad es \u201cpoder\u201d y autoafirmaci\u00f3n; puede ser tambi\u00e9n entrega. Y todo el intr\u00edngulis de su \u00e9tica reside en convertir el poder en entrega. M\u00e1s all\u00e1 de los mecanismos f\u00edsicos que son muy diferentes en ambos sexos (en contra de lo que promulga una falsa liberaci\u00f3n sexual de la mujer), est\u00e1 esa dif\u00edcil tarea de convertir el poder en entrega, o de evitar que el af\u00e1n de poder se enmascare -y chantajee- bajo la capa de la entrega.\u00a0 &#8211; Tambi\u00e9n que la plenitud o el \u00e9xtasis corporal es verdadera plenitud cuando va acompa\u00f1ada de un \u00e9xtasis espiritual (la obsesi\u00f3n de Spier por la unidad de cuerpo y mente). Sin esta plenitud espiritual el sexo, lejos de saciar, alimenta m\u00e1s la sed como el agua de la samaritana. Y acaba convirti\u00e9ndose en adicci\u00f3n que es algo ya muy distinto de una necesidad natural; o acaba buscando esa plenitud imposible por caminos no demasiado naturales en los que \u201clo prohibido\u201d se pervierte, por eso mismo, en pseudopromesa, en lugar de actuar como marca del camino.<\/p>\n<p>Finalmente el hecho de que Etty no act\u00fae en nombre de legalismos, moralismos o imposiciones exteriores, sino buscando lo mejor de s\u00ed misma y para s\u00ed misma, da a su lucha una ejemplaridad que no tienen muchas imposiciones eclesi\u00e1sticas.<\/p>\n<p>Algo de eso muestran estas conclusiones que he citado en alg\u00fan otro lugar: \u201cNo debemos pretender expresar f\u00edsicamente todo lo que sentimos por otra persona. Precisamente por eso me quedo siempre tan triste despu\u00e9s de un contacto f\u00edsico. Se puede expresar mucho m\u00e1s con un gesto bien peque\u00f1o que con la m\u00e1s salvaje y apasionada noche de amor. Yo me arrojaba contra \u00e9l casi con desesperaci\u00f3n: ahora las cosas no van tan mal como sol\u00edan ir, ni mucho menos. Me hacen feliz sus caricias aunque siempre temo que, de repente, alcancemos un l\u00edmite que ya no nos permita ir m\u00e1s all\u00e1\u201d (25 abril 1942).<\/p>\n<p>Y es que, en el campo de la moral y de la bondad, lo que cuenta ante el juicio definitivo de Dios no es tener un expediente impoluto sino lo que se ha aprendido a amar. Como Faus ha dicho otras veces, Mar\u00eda Magdalena es mucho m\u00e1s casta que algunos eclesi\u00e1sticos, quiz\u00e1 tan observantes como fariseos&#8230;<\/p>\n<p><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong><\/p>\n<p>The letters and diaries of Etty Hillesum. Completed and unabridged. Novalis, St. Paul University, Ottawa 2002. 788 p\u00e1g.<br \/>\n<u>Diario de ETTY HILLESUM. <\/u><u>Una vida conmocionada<\/u>\u00a0Editorial Anthropos, 2008.<br \/>\nEtty HILLESUM. \u201cEl coraz\u00f3n pensante de los barracones\u201d. Cartas. Editorial Anthropos, 2005.<br \/>\nEvelyne Frank. \u201cCon Etty Hillesum en busca de la felicidad\u201d. Ed. Sal Terrae, 2006.<br \/>\nPaul Lebeau. \u201cEtty Hillesum. Un itinerario espiritual. Amsterdam, 1941-Auschwitz, 194\u201d3. Ed. Sal Terrae, 2000.<br \/>\nSylvie Germain. \u201cEtty Hillesum. Una vida\u201d. Ed. Sal Terrae, 2004.<br \/>\nWanda Tommasi.\u00a0<u>Etty Hillesum. La inteligencia del coraz\u00f3n<\/u>. Ed. Narcea, 2003.<br \/>\nJos\u00e9 I. Gonz\u00e1lez Faus. \u201cEtty Hillesum. Una vida que interpela\u201d. Ed. Sal Terrae, 2008.<\/p>\n<p><strong>Leandro Sequeiros San Rom\u00e1n es Presidente de la Asociaci\u00f3n Interdisciplinar Jos\u00e9 de Acosta (ASINJA, miembro de la C\u00e1tedra CTR. <\/strong><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(Leandro Sequeiros) En L\u00b4Osservatore Romano\u00a0 (29 de Mayo 2021) se ha publicado un interesante art\u00edculo sobre Etty Hillesum bajo el t\u00edtulo \u201cM\u00e1s all\u00e1 del alambre de espino\u201d. Para su autora \u201cfue una mujer inconformista y sorprendente. Etty Hillesum siempre vivi\u00f3 lejos de convencionalismos, como si tuviera la intenci\u00f3n de marcar un camino propio e in\u00e9dito &#8230; <a title=\"Etty Hillesum, un camino frente al abismo del mal\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/?p=6317\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre Etty Hillesum, un camino frente al abismo del mal\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":263,"featured_media":6321,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"generate_page_header":"","footnotes":""},"categories":[145],"tags":[148,1063,264,1065,759,1067,1069],"class_list":["post-6317","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura-tecnologica-etica-y-teologia","tag-espiritualidad","tag-etty-hillesum","tag-fe","tag-holocausto","tag-mal","tag-nazismo","tag-perdon"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6317","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/263"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6317"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6317\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6325,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6317\/revisions\/6325"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/6321"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6317"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6317"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.comillas.edu\/FronterasCTR\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6317"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}