Juicios de Núremberg

Núremberg: interpretación y justicia

Tras la Segunda Guerra Mundial y la caída del régimen nacionalsocialista de Hitler, los Aliados iniciaron el proceso para condenar y castigar los abusos y crímenes cometidos contra la humanidad por los dirigentes nazis alemanes. Los Juicios de Núremberg o Nürnberger Prozesse supusieron un avance para el Derecho Penal Internacional porque ampliaron el concepto de justicia. Además, constituyeron un hito importante en la historia de la interpretación de conferencias.

Los procesos iban a ser de larga duración y los idiomas de trabajo serían el inglés, el francés, el alemán y el ruso, de forma que, si se ofrecía interpretación en la modalidad consecutiva, los juicios se ralentizarían considerablemente. Se requería un sistema mucho más instantáneo y ágil. El intérprete de Eisenhower, el coronel Léon Dostert, sería el responsable de poner en práctica el sistema de interpretación simultánea, adaptándolo a las necesidades de los procesos y dotándolo de unas condiciones de trabajo y calidad adecuadas que no difieren mucho de las actuales: aislamiento acústico, varios intérpretes por cabina, horarios máximos de trabajo, equipos de relevo, acceso a la documentación, etc. 

Read more